Envie de participer ?
Bandeau

В этой статье мы рассмотрим фильм "Laissez tirer les tireurs" (1964), анализируя его контекст, особенности и связь с движением "cinéma-vérité".

Contexte historique et social

Месяц май 1962 года последовал за особенно жестоким началом года, отмеченным широким террористическим наступлением Секретной вооруженной организации (OAS) в метрополии.

В то время как генерал де Голль вел переговоры с FLN о Эвианских соглашениях, положивших конец военным операциям в Алжире, крайне правая организация нападала на несколько деятелей левых сил и на деятелей голлистского правительства.

7 февраля 1962 года, в разгар недели «Действий за мир в Алжире, против OAS и фашизма», серия смертоносных нападений была направлена на дома Андре Мальро, Раймонда Гийо (сенатора-коммуниста), Сержа Бромбергера (журналиста Figaro) и Жоржа Веделя (профессора права).

Около десяти человек получили ранения, в том числе маленькая девочка, потерявшая зрение.

Lire aussi: "Laissez Tirer Les Tireurs" : analyse complète

В ответ на это насилие PCF и профсоюзы призвали на следующий день (8 февраля) к широкой анти-OAS демонстрации, запрещенной правительством и жестоко подавленной полицией.

Эта репрессия привела к гибели восьми демонстрантов в метро Charonne, почти все из которых были членами PCF.

13 февраля их похороны, в которых приняли участие несколько сотен тысяч парижан, по словам историка Алена Деверпе, стали одним из самых значительных собраний 20-го века.

Помимо этой волны нападений, совершенных OAS, и ее последствий (подавленная демонстрация 8 февраля и похоронная процессия жертв), фильм часто ссылается на процесс Салана, который проходит в Париже 23 мая 1962 года.

Генерал Рауль Салан является одним из руководителей алжирского путча в апреле 1961 года.

Lire aussi: Balles de fusil : quel choke ?

Le Joli Mai et le "cinéma-vérité"

В 1963 году, хотя он никогда явно не заявлял о своей принадлежности к движению, Крис Маркер считался «кино-правдивым» режиссером, важность которого соперничала с важностью Жана Руша.

Первая весна мира. Снятый в Париже, в основном в течение мая 1962 года, Le Joli Mai задает парижанам вопросы об их повседневной жизни и их отношении к политическим вещам.

Амбиция Маркера состоит не в том, чтобы напрямую рассматривать события, которые отмечают первые месяцы 1962 года, а в том, чтобы рассматривать такие темы, как индивидуальная вовлеченность, солидарность или отношение человека к государству, посредством интервью с прохожими.

Но прежде чем анализировать в деталях политизированный дискурс фильма, необходимо вернуться к новостям, последовавшим за войной в Алжире, на которую Le Joli Mai явно ссылается (террористические акты в Париже, подавленная демонстрация 8 февраля, похороны погибших на станции метро Charonne или процесс генерала Салана).

После Chronique d’un été (лето 1960 года), La Punition (октябрь 1960 года), Les Inconnus de la terre, Regard sur la folie (июнь 1961 года), Le Joli Mai - пятая съемка, которая экспериментирует с возможностями прототипа KMT, подключенного с лета 1961 года к магнитофону Nagra с помощью синхронизирующего провода.

Lire aussi: Techniques de tir au pistolet 9mm

Пьер Ломм и Антуан Бонфанти, которые впервые пробуют обращаться с этими устройствами, будут использовать их снова на Méthode и на серии Petite Ville Русполи (лето 1962 года).

Заворожен ли Крис Маркер возможностями этих новых инструментов так же, как и другие их пользователи?

В отличие от его защиты Cuba Si или Description d’un combat в СМИ, он никогда публично не высказывается о Le Joli Mai.

С другой стороны, он предоставляет Пьеру Ломму статус сорежиссера, хотя он является только оператором во время их второго сотрудничества (La Solitude du chanteur de fond, 1974).

Можно сделать вывод, что если эта функция частично оправдана смелыми кадрами Ломма и его техническим мастерством, то такое признание приветствует по расширению легкие инструменты.

Помимо использования этого прототипного материала, фильм Маркера имеет другие сходства с «новым опытом кино-правды» Жана Руша и Эдгара Морена.

Оба фильма прежде всего имеют в виду желание передать момент (лето и месяц май) французской столицы через слова и повседневные жесты нескольких жителей.

Открытия обоих фильмов странно похожи, поскольку они оба показывают планы Парижа на рассвете со звуком сирены тревоги в качестве фонового звука (вероятно, звонок завода, отмечающий начало дня).

Это же желание предложить поперечный портрет столицы, опрашивая ее жителей, естественно, является главным общим моментом между Chronique и Le Joli Mai.

Но проект Маркера также возобновляет большинство типов интервью, опробованных у Руша и Морена.

Это устройство включает, с одной стороны, прямые вопросы, заданные парижанам (предварительно приглашенным для участия в проекте, как молодой алжирец, священник-рабочий, или встреченным на улице случайно, как продавец одежды, которого дважды спрашивают: «Вы счастливы?», молодые клерки на бирже и т. д.) и, с другой стороны, но в меньшей степени, коллективные дискуссии без вмешательства режиссера (например, дебаты между архитекторами).

В этой перспективе последовательность инженеров-консультантов очень близка к Chronique d’un été.

Сидя за столом вокруг бутылки, три инженера спорят о вопросах общества (работа, досуг), и Маркер вставляет в этот отрывок планы кошек, как бы иронично подчеркивая расплывчатость дебатов.

Но прежде всего, эта очень «хроничная» дискуссия содержит явную цитату Руша и Морена, поскольку Маркер иллюстрирует тираду о непродуктивности работников планом «украдкой», показывающим этнолога и социолога, сидящих на террасе, прежде чем перейти к изображениям, по-видимому, украденным у Годара и Анны Карины, Риветта и, наконец, Рене.

Забавный подмигивание двум режиссерам (возможно, также Риветту, который появляется в Chronique как новый компаньон Марилу) и их легким техникам.

«Камера-вор» таким образом возвращается против своих инициаторов, Руша и Морена.

Но больше, чем это устройство интервью, больше, чем использование камеры KMT Ломмом, главной ссылкой на «кино-правду» остается для комментаторов эпохи эта фраза комментария, произнесенная в самом конце фильма: «Правда, возможно, не цель, она, возможно, дорога.»

Эта максима будет широко интерпретироваться как позиционирование Маркера по отношению к «кино-правде», и мы вернемся к этой дискуссии во время анализа приема.

Если у Le Joli Mai есть общее с другими фильмами, снятыми благодаря KMT, практика интервью на улице, Маркер, с другой стороны, принимает часто насмешливую или критическую дистанцию по отношению к собранным высказываниям.

Особенно заметное, когда главные герои затрагивают политические вопросы, его отношение радикально отличается от эмпатического отношения, проповедуемого «кино-правдивыми» режиссерами по отношению к снятым людям.

Некоторые дискуссии, таким образом, усыпаны саркастическими замечаниями режиссера.

Контраст между первой последовательностью и второй является в этом отношении образцовым.

В то время как камера выполняет панорамный обзор Парижа, Маркер читает текст Жироду в славу парижан, любящих искусства («Все несчастные случаи на работе здесь - несчастные случаи мысли.

Здесь больше шансов, чем в других местах, что согнутые спины, морщины этих буржуа, этих ремесленников были приобретены при чтении, печати, переплете Декарта или Паскаля»).

Затем мы переходим к раздраженной тираде продавца одежды, который таким образом резюмирует свое экзистенциальное счастье: «Когда я продал костюм, когда есть деньги в кассе, тогда все в порядке.

Меня, что важно, это-деньги! Продавать! Продавать! Продавать! Продавать! - Этого вам достаточно, как цели в жизни?», спрашивает Маркер, прежде чем спросить его об его отношении к избранникам, которое продавец резюмирует следующим образом: «Вы избираете парламентариев, и затем, когда вам нужно, чтобы вам убрали штраф, вы пишете «М. Ле Пен, М. Торез, я голосовал за вас! Не можете ли вы убрать штраф, который я получил на краю тротуара?»

Затем следует саркастический вывод Маркера: «Мне кажется это немного ограниченным как определение демократии.»

Пересекая весь фильм, это ироничное отношение к опрошенным парижанам особенно подчеркнуто во время последовательностей, посвященных молодежи.

Чрезвычайно неудобно перед камерой, пара молодых влюбленных не щадится.

Маркер насмехается по поводу их безразличия к «историческим событиям» в Алжире, в то время как молодой человек в униформе готовится отправиться в Северную Африку: «Это не создает вам другой проблемы, кроме проблемы вашего личного счастья?», «Чувствуете ли вы себя солидарными с другими, теми, кто менее счастлив, чем вы?»

Их смущенные, наивные и неуклюжие ответы позволяют Маркеру построить суровое изображение этой молодежи, призванной сражаться, представление, усиленное сценой лицеистов 16-го округа в полной военной подготовке, поскольку эти мальчики признаются, что развлекаются, скандируя по очереди фразы в пользу французского Алжира и про-FLN лозунги.

Таким образом, все молодые люди, опрошенные в фильме, либо утверждают мнения правых (три молодые сестры-антикоммунистки или молодой блондин, который оправдывает нападения OAS), либо демонстрируют полное безразличие к этим вопросам (молодые лицеисты, которые тренируются в стрельбе, солдат-жених).

Подчеркнуть незаинтересованность французов в политических вещах, давая слово людям, априори наиболее непосредственно заинтересованным в этих вопросах: эта риторика относится не только к алжирскому вопросу.

Le Joli Mai осуждает небольшое политическое участие граждан риторикой, аналогичной.

Первая сцена трех сестер в этом отношении красноречива.

После восхваления достоинств диктаторского режима молодая женщина смягчает таким образом свое мнение: «У женщин нет гражданского чувства, вы знаете.

tags: #laissez #tirer #les #tireurs #1964 #analyse

Post popolari: