Envie de participer ?
Bandeau

Вспомогательная записка для офицеров инженерных войск в кампании включает 9 глав, 2 из которых посвящены военной и административной информации, а 7 - технической информации, а именно:

  1. Штабы и войска инженерных войск в кампании.
  2. Служба в кампании и тыловые службы.
  3. Информация об оборудовании.
  4. Научная информация, измерения, трассировки и съемки.
  5. Общие указания по работам. Работы лагерей.
  6. Коммуникации в кампании.
  7. Военные мосты.
  8. Полевые укрепления. Осадные работы.
  9. Служба минеров в кампании.

Каждая из этих 9 глав подразделяется на параграфы и содержит специальную нумерацию страниц и конкретную АНАЛИТИЧЕСКУЮ ТАБЛИЦУ МАТЕРИАЛОВ.

На лицевой стороне каждой страницы указано название §, а на обратной стороне - название главы, к которой она относится. Каждая глава, кроме того, разделена на пронумерованные статьи. Рисунки обозначаются номером статьи, к которой они относятся, и, в той же статье, буквой алфавита.

Ссылки указаны, в пределах одной главы, номером статьи арабскими цифрами и, от главы к главе, номером главы римскими цифрами, к которым читатель должен обратиться, эти номера написаны в квадратных скобках.

Книга предваряется таблицей сокращений, используемых в тексте, и, для облегчения поиска, алфавитной таблицей материалов, указывающей номера главы и статьи, где рассматривается каждый предмет.

Lire aussi: Innovation in French Rifle Design

Офицеры, имеющие памятку, должны ознакомиться с ее быстрым использованием В МИРНОЕ ВРЕМЯ, чтобы бегло читать ее и без колебаний переводить многочисленные сокращения, которые были использованы с целью уменьшить объем работы, не ограничивая содержащуюся в ней информацию.

Общая таблица сокращений

  • A- act., активный- ad.if, административный- adj., адъютант- adjd., адъютант.on, администрация- ag.t, агент- amb., скорая помощь- am. él., электрический запал am. ful., фульминатный запал- amr.ge, швартовкаanc., старый- app.né, обеспеченный- app.r, обеспечить- app.t, обеспечение- arr., задний- arr.-g., арьергард- arr.-tr., арьергард- art.ie, артиллерия- artif., искусственный- ass.ge, сборкаatt.ge, упряжь- auq., которому- auc., никакой- aux., вспомогательный - auxq., которым- av.-g., авангард- av.-tr., передний поезд.-
  • B- bag., багажбал.n, баллон- bar. à m., лом- bat., лодка-bat.r, лодочникBg.e, бригада- Bg.r, бригадир- bicy., велосипед- B.ie, батарея- Bt.n, батальон- bur,, бюро.-
  • C- C.A., армейский корпус- c.à d., то естьcais., ящик- C.al, капрал-camp., кампания- cart., патрон- cav., кавалерист- cav.ie, кавалерия- C. de G., центр тяжести- Gdm.t, командование- Gd.t, командир- C.el, полковник- cert., определенный- Ch., шеф- ch., лошадь- chac., каждый- chap., шляпа- charp., каркас- charp.r, плотник- chaus., обувь- ch. de f., железная дорога- chev.t, козлы- C.ie, рота- cinq.le, синквенеллеcirconf., окружность- circt.ce, обстоятельство- cir.re, циркуляр- cl., центилитр- cl.,класс- clam., кламео- clam.ge, кламеодаж- cm., сантиметр- C.ne, капитан- coef., коэффициент- cof., сундук- cof.ge, опалубка- com.de, команда- comp.té, бухгалтерия- coms.né, уполномоченный- cond.r, проводник- conn.ce, знание- cons., советcontrem., контрмины- conv., конвой- cord. dét., детонирующий шнуркоrresp.ce, корреспонденция- corresp.t, корреспондент- c.ps, корпусcyl., цилиндр.-
  • D- D., декрет- d., решение- dch.t, отрядded., внутри- déf., оборона- défav., неблагоприятный- déf.f, оборонительныйdéf.r, защитник- deh., снаружи- dép., расход- dern., последний- derr., позади- diam., диаметр- dif.ce, разница- dispon., доступныйdist., расстояние- Div., дивизия- div.re, дивизионный- dl., децилитрдм., дециметр- dmc., дециметр кубический- D.r, директор- dr., правыйds, в- duq., которого.-
  • E- élém.re, элементарный- em., вставленный- eng., занятый- eng.t, занятие- en.mi, враг- env., примерноép., толщина- éq., выравнивание- éqdist.ce, эквидистанция- éqp.ge, экипаж- esc., эскадрон- esc.de, отряд- ét., футляр- Et.-m., штаб- ex., пример- expéd.r., отправитель- expl.f, взрывчатый.-
  • F- f., франк- fav., благоприятный- fig., фигура- ff.on, укрепление- fonct.re, чиновник- fourg., фургон- fourn., печь- fr., французский- Fr., Франция- fulm. de m., фульминат ртути.-
  • G- g., левый- G. al, генерал- gal.t, обычно- G. de R.t, вокзал снабжения- gend., жандармерия- g.ie, гений- G. 0. E., вокзал отправления этапов- G.R., регулирующий вокзал- gr., грамм- gr.d, большой- Gv.r, губернатор- gv.t, правительство.-
  • H- h., час- H., человек- hab., житель- haut., высота- hl., гектолитр- hôp., больница- horz.l, горизонтальный. -
  • I- I. 30-6-05, Инструкция от 30 июня 1905 г.- imd.t, немедленно или немедленный-imposs., невозможный-inf., пехота- ing.r, инженерinsuf., недостаточный- Int., интендант- int.ce, интендантство- interv., интервал- intm.re, промежуточный.-
  • J- j., день- j.nal, журнал- jnal.r, ежедневный.-
  • K- kg., килограмм- kgm., килограммометр- km., километр.-
  • L- 1., литр- L., закон- laq., который- larg., ширина- lat., боковой- leq., который- lesq., которые- 1. m. r., линия наименьшего сопротивления- locom., локомотив- long., длина- long.al, продольныйL.t, лейтенант.-
  • M- m., утро- m., метр- mach., машинаmaç.ie, каменная кладка- mag., магазин- maj., майор- man., маневрmar. d. log., старший сержант- mart., молоток- mat., материал и материалы- max., максимум- m. court, короткий рукав- me., метр кубический- M.cin, врач- mél., мелинит - mes , мера- méth. ме- thode- min., минута- mini., минимум- mm., миллиметр- m.o., мастер- mod., модель- mq., метр квадратный- m.re, военныйM.tre G., министр войны.-
  • N- n число- nécess., необходимый- niv., уровень- n.o, номер- nouv., новый.-
  • O- off., офицер - ord., обычный- ordon., ордонанс- out., инструмент- out.ge., инструмент- ouv., рабочий.-
  • P- p., страница- p., точка- p.al, главный- pass.le, мостик- P.C., центральная часть- p.dre, порошок- p.ds, вес- pe., лопата- pel., взвод- pers., человек- pers.l, персонал- pét., петарда - photo., фотография- photog., фотографический- pio., кирка- pl., план- platb., борт- platef., платформа- pll., параллельный- pll.t, параллельно- poss., возможный- pp., перпендикулярный- pp.t, перпендикулярно- pr., для-prél.re, предварительный-prem., первый-prof., глубина- proj.le, снаряд- prol., удлинить- p.t, маленький- P.T., почта и телеграф- pt.le, балка- P.V., протокол.-
  • Q- q., что- qcq., какой-либо- Q.G., штаб- ql., центнер- qq., какой-то- qx, центнеры.-
  • R- r., радиус- ram., ветвь- rap., быстрыйrapp., отчет- rec., рецепт- rech., замена- recon.ce, разведка- reg., регистр- régl.re, регламентированный- reng., перевербовкаreng.t, перевербовка- rés., резерв- Rg.t, полк- rgt.re, полковой- rpd.t, быстро.-
  • S- s., вечер- s-, под- - s/a, сапер-аэронавт- sac à t., мешок с землей- sap., сапер- s/c, сапер-водители.ce, служба- s/cf., железнодорожный сапер- s/co, сапер-голубятник- set., секция- s/cy., сапер-велосипедист- Sd.t, солдат- sec., секундаSg.t, сержант- S.M., складская станция- s/m, сапер-минер- s/p, сапер-понтонер- ss, под- s/t, сапер-телеграфист- suf., достаточный- sup., высший- suppl.re, дополнительный- surf., поверхность- syst., система.-
  • T- T., телеграмма- t., тонна- tech., технический- T.E., голова этапатél., телеграфист- télé., телеграфия- télég., телеграфный- téléph., телефон- télépho., телефония- téléphon., телефонный- téléphoto., телефотография-téléphotog., телефотографический- ter.ale, территориальный - tg., тангенс- tj., всегда- topo., топография- topog., топографический- trans.al, поперечный- transp., транспорт- trav., работа и работы- trav.r, работник- tr. de c., боевой поезд- trim., триместр- T.r-P., казначей-плательщик- tr. rgt.re, полковой поезд- ts, все - tt, все.-
  • V- v., автомобиль- vagm., вагонный мастер- vélo., велосипед, велосипедист- vert., вертикальный- vét., ветеринар- vol., объемvs, вы.- Терминали. .f., atif, itif, utif.ce, ance, ence- .q., что- r, érieur, ier, ieur, eur, ionner, rier- ,. t, mment, eant, ement (при опущении, в случае необходимости, одной из удваиваемых конечных согласных)- ant, ent, er, ion. -

Общая алфавитная таблица

(Каждой главе предшествует аналитическая таблица.)

  • ABAT мяса 1 58- ABATAC-E деревьев VIII 3, 27 ; V 15 ; VI 8.- живой изгороди VIII 3- ABATIS VIII 3, 27, sg, (разрушение) VIII 2 ; IX 34. (она же снарядов на) VIII 4. ( преодолеть t из) VHI 2. - на дорогах-VI 12- ABATTOIRS V 26- ABCISSES и ординаты ( нарисованные по) VI 16- ABONNEMEWT (ковка к ') 1 49. (восхождение к 1') 1 54- ABREUVOIR V 32- AnnÉVtATMMiS в теле. VI 38, 5o- ABRI trav.rs V 2. -S (контр.) IX. i3. ( размещ.t из) VI11 13. ( лог.т шахт) IX 12. - ds работы VIII 23. - ds отступ.ts VIII 13. - ds траншеи VIII 34. - déf.fs VIII 24. - импровизированные ( лагеря ) V 25, afr. - pr cais. и av.-tr. VIII il. - pr пушки, pr опоры VIII 23- ACCÉLÉRATION веса.r IV 1- ACCESSOIRES transp. по ch. de fer II 38, 4o. - и rechang. из v. III S 2- ACCBBÏENTS к v. II 9. - ds шахты IX 8..- природные мосты VII 19- ACCOTEMENTS (обслуживание) VI 10. (шир. из) VI 1- ACCROISSEMENT заряда pr слабость забивки IX 18ACCBMljXATEtmS IV 24- ACÉTYLÈNE V /¡o- (теле. optiq.) VI 49- ÀCBBAT товаров I 63. - прямой ( habil.t) 1 44- ACOMPTES к entrqu'en,l' V 1- ACTES гражданского состояния II 27- ACTION блеска 1 34 ; 11 si). - ветра на мосты VU G, 19- ADDUCTION вод V a 9- ADÉNITE II 51- AREBS (микрофон) VI 46, 47-ADJUDANT (форма лагеря.) I 4. (солдат) 1 36. - d'ad.on ( солдат ) 1 36- ADMINISTRATION Эт-м. 1 29 h 3i. - и romp.lé 1 S 3- ADRESSE Т. VI 36-AÉROSVATION VI S 6- AÉlSONTElCltS (Cies d') 1 6.8, 16; llÀà6;Va4-( знаки ]I1 14. (парки d') 116, 38, 41 ; III 12, 0/1 ; VI 54, 55AtJE леса V i4- AGENTS эксплуатации. II 39; VI 24 - почты и теле. 1 22- AGRÉGATION pr тротуары (мат. d') VI 3- AGRES моста HtABGCÏLLAGE VI 18. ( разрыв ) IX 38- AÏGB^BB-iBiE ( indicat.r прямо, d') V 20. -S (плотина à) V 33- ALERTE (кантон.t d') II 10- ALII.ÉIUE ( C.ies и парки G.ie d') IIl13. 33. ( болезни d') II 4g- ALIDADE импровизированный IV 48. - нивелирная IV 4i, 46- ALIMENTATION в питьевой воде V 29. -- из ch. II 53. - из вокзалов. (разрыв устройств d') IX 38. - из H. II 67. - из s/t 1 17- АЛЛЕМАГНЕ ( оружие, art.ie) III 9. (карты) IV 5o. (мат. аэростат.) VI 59. (мат. мостов) VII 5o. (монеты) IV 27 (мунит., out.ge ) 111 9. (профили retraneh.ts) VIII i4- AJLïiOFMïEMEŒT столбцов II 1 - d'un pal.r IX 6- ALLUMEl'n Ruggieri IX i 5. -$( запалы и) 111 22- !i!:.oPlES (см. армия )- ALTI- TUDE ( dif.ce d') IV 40- ABJIL'N (коллаж к 1') V 31- AMARRAGE (узлы d') VII 10. (п. d') VII 17. ( résist.ce п. d') VII 8. - мостов vol. VII 26. 45. - прямой ds мост VII 17- AMARRE балла. VU 7- AIUln':I,"-I'¡(:Ii'S 1 27. (барак. pr) V 21- AMÉLIORATION дорог VI 10- AMÉNAGEMENT ВОД V 31. - природных препятствий V.III 15. - из w. к товарам II 4o. -S лагерей и бивуаков V 25.'- индивидуальные траншеи VUf 9- AlUOIt- 1 CAGE зарядов IX 18. - устройств постоян. к mél. IX 42. к podre IX 43. - из cord. dét. IX 19. - из шахт форсированный IX 11. - петарды IX 9- A&IORCE моста VII 37. - фульминантный IX 15. -S cîerlricj. IX 16. - Pl аллумеры III aa- AMPÈRE IV 24- A!KE® 1^1 ATBOI% состояний д, солдат 1 31 - AIUI"JLI'I'!I.'DE поле стрельбы 111 5, 6- AlVTRACiE c.ps поддержки VII 17. - мостов vol. VII 26, 45- AWCRE III a8; VII 17. (узел d') VII 10. ( repcth.-gc d'une ) VII £ g, (résid.ce из l') VII 8. - d'amr.ge. импровизированный VII 17-AHfOERS6Ei% (звонок) V 13AMCSLE в центре IV 6. - do chnte, проекта. III 3. - рисования IV 13. - предел стрельбы III 5, 6. -S ( трассировка и mes. из ) IV 34, 35- АНГЛИЯ ( оружие, art.ie ) III 9. (мат. мостов) VII 50. (mes.) IV 26. (монеты) IV 27. (мунит.. ont.ge) III 9. (профили retranch.ts) VIII 1 4- ANBMASiX (гигиена из) II S 5. (болезни из) I 58. (mot.rs) IV "0. - из bat (harnach.t из) III 38, 43- ANNEABJ бивонака V 25. -x запечатанные (am.ge,) VII 17- ANNÉE юлианский. григорианский, арабский IV 28- ANNEXES парка осады VIII 31- .L\'O(;.Æ.TI';UU VI 47- ANNUITÉS IV 2- ANTENNES. VI .51- ANTBBRAX 1 5i- AI'PARtîlLS (réquisit d') II 24. - освещение , III ■ i5, 30 ; V S 6. - из Cv,..;.'de и безопасности машины. VI 28. - производства водорода VI 56. - из вокзалов ( destrurt. из) VI 3i ; IX 38. -- теле. optiq. VI 48, 49. :"é]cctriq. IX 16. - photog. IV 25. - respira- taires IX 8. - специализированные пути VI 18. - телег. и телефон. VI S 5- APPEBJ Sieur VI 46- APPRÉCIATBON расстояния. II ai- APPUOCHE (шаг d') VIII 32. (posit. d') VIII 33- APPROVISIONNEMENT oOf, d') 1 63, -S' (transp по ch. de fer) II S 3, 38. - déf. мест III 35. - в camp. 1 55 APPUI (выс. d') VIII .6. (п. d') VIII 19, 31. - локти ( ступень ) VIII 9-AQCE DUCS дорог VI 4- ARBltE (amr.ge к одному) VII 8. -S (abatage из) VII 3, 37. (Pass.le на плотах d') VII 64. (transp из) VII 15. - transp (abatis d' VIII 27- ARC DE CERCLE ( C. de G. d'un) IV 11. (конструкция d'un) IV 29; VI 16 (длина d'un ) IV 6. - параболы IV 10- ARCBOBTANTS ( ass.ge' из) V aoARCBOtmaiElVT (masq. d') IX 18- ARCHES (демолит. из) IX 2 7, 32, 44. AnenilBS телег. поста VI 39- ARMÉE (парк g.ie d') 1 21; III 14 (войска и Эт. м. из g.ie) 16, 9. - ИЗ АЛЬП (парк g.ie из 1' ). I 6; III 14, 33 ( s/t из l') III 33. ( s.ces из g.ie из 1* )„I 6, 14. -S ( s.ce из g.ie aux) -1 1. - странные gères ( оружие, art.ie , мунит., out.gr. из) III 9 à 11. ( формат. ) I 2 3- ARME!WI3!VI I 8, 50. - (réquisit.) II 2 4- ARSIES (место d') II 11; VIII 33. - армия ctrang. III 9 à 11. - и мунит. 111 5 1. - портативные III 3- ARMOX (l'éparat d'un) III 24- .-ÎHI'ESTilSi: IV 36- ARPENfTESJR (угол d') IV 34- ARnÈT абсолютный VI 2 6. - авто. VI 35. - в полном пути VI 27- ARRIÈRI (s.ce из l') II § 3- ABlIlÈKE-e.fRDE; II 8- &.UR.liER-POT.(JE пон vol. VII 45- ARRBMÀSÏE hal. n свободный VI 58- ARRIVÉE войска в li вокзале II 40- ARRONDISSEMENT этапов II 32- ARROSAGIE ebaussée VI 3- ARTIFICES IX 15. - к emport. pr разрушение работ d'art IX4...

Например, карабин для ремня пулемета MG 08. Это небольшая металлическая деталь, используемая для крепления ремня пулемета MG 08 к снаряжению солдата. Он позволяет быстро и легко отсоединять и присоединять пулемет, что очень важно в бою.

Карабин обычно изготавливается из стали и состоит из двух частей: крюка и петли. Крюк крепится к ремню пулемета, а петля - к снаряжению солдата. Крюк вставляется в петлю, и они фиксируются вместе защелкой.

Карабин для ремня пулемета MG 08 - важная часть снаряжения для любого солдата, использующего этот пулемет. Он позволяет быстро и легко отсоединять и присоединять пулемет, что очень важно в бою.

Lire aussi: Tout savoir sur le Fusil Mousqueton 1878

Характеристика Описание
Материал Сталь
Составные части Крюк и петля
Назначение Крепление ремня пулемета к снаряжению солдата
Преимущества Быстрое и легкое отсоединение и присоединение пулемета

Lire aussi: Tout savoir sur les arbalètes de chasse sous-marine

tags: #mousqueton #pour #sangle #mitrailleuse #MG #08

Post popolari: